Happy Mothers’ Day


All is in the title. With a song by Algerian Meriem Benallal, lyrics by Moroccan Abdelmajid Wahbi. There are some mistakes in the lyrics below but nothing very important:)

Enjoy!

آيـــة فالقـــرآن كــاينـة فكتـــاب الــرحمـــان بالـوالدين احســــان فيهــــا كمـــن معــانــي فيهــا هذي الله دير بها وطريقــو باينــا

يا أمـــي يــا روح راحتـي ونتييــا لحجـــاب انت زينــت لحبـــاب بيك السلوان ند صابـي انت لميمة بيك روحي وحيــاتي طاربـــا

تسع اشهور ونت امسليا وتقاصي لعــــذاب ياريت أو يا مصـاب نقدر نوفي مرغــوبــي ونكافي لحسان ياك طاعة لميمة واجبـا

حين الله ابغى ايزيل حملك شوف المكتـــاب حاطوا بينا لحبــاب خوف عليك وفرحة بي وانفستي ونا حداك نلتي ما كنت راغبا

عمـــاين ونت ترضعينـــي لحليب نســــاب من ثديك راق أوطاب هوى أكلي وشــــرابــي هوى أوال قوت به ذاتي نالت ما طالبـا

ما يعصـــاش أمــو ايهينهـــا أبدا إنســــان مومن طاع الرحمـان وحــدو ما ليلـــو ثانــي وامصدق برسول ربنا ومأمن ابديننـــا

آيـــة فالقـــرآن كــاينـة فكتـــاب الــرحمـــان بالـوالدين احســــان فيهــــا كمـــن معــانــي

فيهــا هذي الله دير بها وطريقــو باينــا

  بيديدات احنان كــــــاتلفي داتـــي فثيـــــــاب وتخـافي لا ننصــاب و البرد ايلف اجنــابــي وتفزعي من عين شيبنادم وتباتي راهبا

غير أنا نبكي انت قليبــك يخفــــق مرتــــاب باغي يعرف لسبـاب وعلاش ابكات اهذابـي وتراري بيا افحين تغفى لعيون الساكبــا

ويــــلا نمرض ليك حايزاني لونك يشحـــاب وتبـــاتي فالتشغــاب حتى ينشال امصــابــي وتسعد بيا انهـار ربي يصرف المكتــاب

كنت اضعيف وكان عود ذاتي لين مرطـــاب وشبـابك فييا شـــاب ونا كملت اشبـــــابـــي كيف ندير انرد ما فنيتي لعضاك الشايبا

يــا عـــــاصي يماه كون كنت فيك الإمــــان تدمــع عينك بثنـــان لقـــوال الله الغـــانــــي كيف تقول نهار يا الغالط تسآل ابحالنـا

 آيـــة فالقـــرآن كــاينـة فكتـــاب الــرحمـــان بالـوالدين احســــان فيهــــا كمـــن معــانــي فيهــا هذي الله دير بها وطريقــو باينــا

كما رسـول الله ليك حدث وعطـــاك الشـــان تحت اقدامك لجنــان حبك ما ليلــو ثــــانـــي بعد احيبيب الله طــاعتو ونتيـا فقلوبنـــا

يــا قلب القلــــوب ساكنــــا يا قرت لعيــــان يا ينبــوع الحنــــان وصفك فوق المعــانــي ونحاول ونقول قول عسا يفصح بحوالنا

يـــا أمـــي لعبــــاد نايمــــا ونت فالدجــــان نشوانا بالسهـــــران هــذا هو التفــــانــــــي هذا هوالحب حين تخفق لقلوب الساخنـا

يا أمي وانت اعنــايتي يــــا حضن الأمـــان زاهر بيك أو نشــوان يا من تطفي نيـــرانــي يا برد المهجة الهايجة يا راحة لخيالنــا

حبك حب احنين هزنـــي هيجلـــي لكنـــان وصبح قلبي رويــــان نظرت عينك فعيــانــي فيها نور الله شاع شعشع والحب أالافنـا

 آيـــة فالقـــرآن كــاينـة فكتـــاب الــرحمـــان بالـوالدين احســــان فيهــــا كمـــن معــانــي فيهــا هذي الله دير بها وطريقــو باينــا

يا رابيـــــع القلب يازهارو روضك مــــزدان امخضر فيـه افنـــان يلمـع لنـــو عقيـــانـــي وانت يا سويداء اقلبنا ونشوى لفكارنــا

يا حسنا لحسـان حاسنا يـــا روح الريحـــان فقتي عن كل احسان لايــن قلبك ربــــانــــي وحسان حسانك هزما وشمل كل اذخالنـا

يـــاوردة بالطيب شـــادية يسقيــك الهتـــان وتعيشـــي فالأمـــان حــامل ليك التهــانــــي وانتيا شمعة امنورة منك ســر انوارنـــا

يــانغمـــة بالحان صادحة يا لحن الأحــــان لحنك لحن الحنـــان ليلك نهـذي ألحــــانــي والعازف قلبي وبيك قلبي لولاكي ما هنا

يا طايع ترعى الميمتك برضاهـــا سعـــدان تسعد بيهـا فرحـــان فرحاتك بيها هـــانـــي هاني بين افراد لمتك يازتي حتى احنـــــا

آيـــة فالقـــرآن كــاينـة فكتـــاب الــرحمـــان بالـوالدين احســــان فيهــــا كمـــن معــانــي فيهــا هذي الله دير بها وطريقــو باينــا

مرت بي لعوام ســارعة وطـــويت الزمـــان مريت ابكـل امحـــان فالعشق ارميت احناني والقيتك حبي اوكل داتي بكيانك كاينـــــا

كي وردة بالطيب واهبــــة ما تطلب ثمــــان وردة من دون الوان وردة نبتت فكنــــانــي ماتطلب تعويض غيرتوهب فلحب بلاونـا

بين ايديـــك انصيب راحي ونحس ابحنـــان ننسى ظرف المكــان ننسى ظرف الزمانــي وانغيب وانغيب لا معاني لشيات الكاسنـا

يا صاغي للغاي ليك نهذي رايـــق لـــوزان ملحـونــي بالميـــزان سير واغرد بالحـانـي واهذيها ليها ياك تفرح بها و انت اهنـــا

ويلا بلحيــاة بـــــــــاقية آمرك الديـــــــــان بالذل اخفظ جنحـــان رحمة بيها تفـــانـــي واتهلا فيها وبر بيها نورك بيها اسنـــــا

ويلا دار الخلد ساكنة يرحمهـــا الرحمـــان ويسـكنهــــا لجنـــان ورفع كفك للغــانـــي يرحمها و الأب كيف حتى هما رباونــــا

واسمي عاد اسما انبينو لصحاب الميـزان وهبي نـاظم لـــوزان عبد لمجيد السلواني معطيت ربي الله عاطي طلبوه ابحالنــــا

أنا وشـــــادي وجميــــــــع الأخـــــــــوان حتى منهـــو خــــزان والفاهم ليه ابيـانــي والهاوي لشار لاين الشعررسول ادخالنا

 آيـــة فالقـــرآن كــاينـة فكتـــاب الــرحمـــان بالـوالدين احســــان فيهــــا كمـــن معــانــي فيهــا هذي الله دير بها وطريقــو باينــا

Links: Week21’16


In this short article from 2007, former Prime Minister Mouloud Hamrouche tries to explain why the Arab regimes are not democratic.

Algerian journalist and blogger Brahim Senouci reminds us of the skulls of Algerians who resisted the French occupier which are still in French Musée de l’Homme whereas many other groups have requested and recovered their people’s’ skulls. As much as I think that it is stupid and useless to seek a French apology for the colonisation (it’s not Algeria’s business, the French should do it for their own good as a society esp. with French citizens of Algerian descent), I strongly believe that Continue reading

Poll: Kenza or Souhila?


Whose side to choose? I cannot decide. I have thought about it for several weeks now and still couldn’t make my mind and this is why I have decided to share my dilemma with you dear readers and seek your advice. You may not be familiar with them but don’t worry, I’ve done my homework for you.

Who they are Continue reading

Links: Week20’16


You may have read an old post I wrote during the last presidential elections. It was after I watched a video with one of Bouteflika’s supporters comparing him to a prophet. The video has unfortunately been deleted but I just watched a newly posted video from that period. Here, another man invents new verses of Quran and explains that he’d vote for Bouteflika, dead or alive. Continue reading

Links: Week19’16


Several years ago I posted three entries to share some interesting links with PoF’s readers:

I decided to resume this series on a more regular basis. This is an experiment and I hope I can keep it up with a weekly occurrence but no promise here. I’ll share links to online content closely or remotely related to Algeria which I think would interest you. Don’t expect all the content to be in English, most of the production related to Algeria is not in this language. A blog category (Links) is also created to allow you to browse through the “links” posts.

So here we go for this week. Continue reading

A story of waste (containers) cycle


Don’t worry, I am not obsessed with waste and the fact that this word appears in the titles of this post and the previous one is a coincidence. Today’s entry deals with a different topic and is therefore not a… waste of space.

A few weeks ago, Bejaia’s local press reported two things:

  • A local association provided containers to collect leftover bread. Algeria subsidizes bread among other goods and many Algerians, who pay 8.50DZD for a French baguette, throw huge quantities of it every day.
  • The port of Bejaia installed different bins for selective sorting of waste.

The two initiatives are positive Continue reading

Wasted


Pretending is something the Algerian authorities like to do and even though they suck at it they keep pretending again and again and again. Perhaps this is a way for them to perfect that art which we fail to understand. So they pretend that a mummy is actually ruling the country, that the country’s doing fine, that the state’s sovereignty is full, that the press is free in the country, that we are a democracy, that we have judicial independence, that our issues are caused by the foreign hand, etc. They even pretend that they actually care.

The list is long but I need to mention another example which will introduce this post’s topic. The authorities pretend that they value science and research along with the Algerian youths. So Continue reading

You are not welcome in Algiers


Today’s visit of the French PM to Algeria gives a new opportunity to the Algerian regime to bring Bouteflika in front of the state TV’s cameras and prove, if need be, that he’s alive and actually ruling the country. And just like every other foreign official who’s visited “us”, Valls will probably back the regime by praising the president’s courage and alacrity.

The context around this visit is somehow tense. There is apparently no mention of Bouteflika in the Panama Papers (only his industry minister Bouchouareb is found to own an offshore company) and yet French newspaper Le Monde suggested otherwise by putting the Algerian president’s picture on its front page. The Algerian side complained officially and denied visas to the newspaper’s journalists who were to come with Valls. Many French journalists decided to stay in Paris to support their colleagues.

I don’t expect this context to prevent what I mentioned in the first paragraph from happening but I doubt the French PM will sip a cup of mint tea in downtown Algiers surrounded by women in haiks. Continue reading

Je Suis Mnarvie


This text is a contribution by an Algerian friend of PoF who kindly agreed to share some of her thoughts around today’s (and yesterday’s) preferred targets when feminism is projected on Muslim women and societies.
Happy reading!

Oui vous avez bien lu, il y a effectivement un E à Mnarvi.

Je vous rassure tout de suite, c’est ponctuel. Le temps d’un post seulement.

Merci à Mnarvi, le vrai, pour l’invitation:)

Avec tous ces : Je Suis Ceci, Je Suis Cela, j’avais moi aussi envie d’être quelque chose. Comme tout le monde. De créer un #hashtag. D’être solidaire avec Mnarvi pourquoi pas ? Il y a tellement de choses qui se passent et qui sont causes d’énervement… Et comme je suis une femme : pas question de m’énerver sans un E ! Il parait d’ailleurs que l’une des grandes victoires du féminisme est celle d’avoir obtenu la féminisation du langage. Comme d’avoir ajouté un E à “écrivain” par exemple, ou bien à “auteur”. Dérisoire ? Et pourtant c’est bien une victoire pour certaines. Nous parlons du français, parce qu’en arabe il y a bien longtemps que le problème est résolu. Le Ta Marboutta est là pour ça ة . Oui, j’aurais pu écrire Je Suis Mnarvia et Continue reading

PoF Leak: Kamel Daoud, contre-enquête


Faisant suite à une demande pas si massive de pas grand monde, je vous propose une traduction en langue française du billet PoF Leak: The Kamel Daoud Investigation. Vous pourrez ensuite consulter les commentaires déjà publiés sur les deux billets précédents.
J’ai cherché un traducteur en vain et je dois donc le faire moi-même. J’essaie de faire attention mais je vous prierais de pardonner les éventuelles absences d’accent et les mauvaises concordances des temps. J’ai depuis longtemps perdu l’habitude d’écrire la France à moins que je ne sois un précurseur de la nouvelle langue française. Voici donc l’article.

Vous avez été nombreux à avoir entendu parler des articles écrits par le journaliste et écrivain algérien Kamel Daoud et ayant lien avec ce qui est désormais appelé “les agressions de Cologne”. Les habitués du blog devinent mon désaccord avec le chroniqueur. Je me suis en effet satisfait de quelques commentaires sur Twitter et je n’ai pas senti la nécessité de leur dédier un billet. Beaucoup de monde l’a fait avec des articles plus ou moins intelligents. Celui-ci fait partie des meilleurs, à mon avis, et le reste peut aisément être trouvé grâce à Google. Continue reading